Indonesian English Translation
charlene
Job Price:
₹ 500.00
Location:
other
Duration:
2 hour
Languages Known:
English
About this Talent:
Fluent and native, english as first language.
I have a lot of experience translating from different web novels to also simple translation for commumication in online forums. I would love to help and communicate your thoughts to other people through my help. A lot of people might misunderstand indonesian slang and mistake them in different context. I will send the text and the explanation behind the translation for both parties to understand.
Translation jobs may be taken over AI but slang is something that is still not learnt by them. Especially since the locals have a lot of different slangs for different regions. I work per piece of text. Depending on the text I will give a price. I usually go for Rp. 20,000 per 400 words. I am from the javanese region of Indonesia and have been my entire life!
Its good to see foreigners appreciate the beauty of indonesia and i hope that me as a translator can break the barrier between the foreign and the local. So what are u waiting for?
Thank you.
Here are some of the tasks that I can do for you other than Translation Jobs work with complete expertise:
Some other reasons to choose me as a partner to complete your Translation Jobs work.
Communication
Teamwork
Problem-Solving
Adaptability
Emotional Intelligence
Time Management
Creativity
Conflict Resolution
Leadership
Work Ethic
I hope to serve you with the best services I can!
Why Should You Choose Me?
There are certain skills required for an individual to be at the post of Translation Jobs operator. You can not hire any random individual for specific Translation Jobs work. Well, if you have any Translation Jobs job, you can contact me as I can be the perfect fit for this post. Let us have a look at the list of skills that I possess.
1. Hello i am native and looking for a translation job on the side
Have proofread for translation websites
1. Hello i am native and looking for a translation job on the side
Have proofread for translation websites